Archive for the ‘poetry’ Category

WHO WILL LIVE FOR THOSE WHO NO LONGER HAVE HEADS? A shout in the desert of International Community

You didn’t hear… or did you hide willingly under the bed of abstraction?

Maybe you did hear about Boko Haram and other terrorist movements in action…

But, you see, your geography professor told you as did your musician,

With all the calm and seriousness of an academician,

That Kousseri, Maroua, Mora, Tourou, Moskota, Koza, Ouzal, Mozogo,

And other localities or infrahuman countries must go,

Because their humanity index is so low, and,

They are located on an unknown planet, the land of tomorrow.

Why worry about the future

While one calmly drinks today’s culture?


Maybe you didn’t see what is happening on social media as your soul became a taro…

Because, above all, you must set your economic priorities right to beat the antihero

And accumulate as much power and things as you can carry in your empty barrow.

Your business professor told you so, with his academic sombrero.

Your financial advisor is such a genius so different from the harrow

That you gather things, things and more things, and the great dinero.

You eat power, power and more power over bones without a marrow.

Aren’t they mere keys to your success today and tomorrow?

Your eyes can’t see while you dream to be the next pharaoh

And, after all, your neighbor is just a dried arrow!


Who will cry for those who no longer have heads?

Who will become a shelter for those who no longer have beds?

Who will eat for those who can no longer smell the odor of fresh breads?

Who will bring joyous colors to lives painted in multiple reds?

Who will tell Europe, America, Asia and others, that Boko Haram spreads

Faster and deeper than the swiftest fighters and meds?

Who will act? Who will dig? Who will lovingly address the roots

Instead of relying solely on boots?


Oh! I wish you and I were the recovered triumphant shouts of the voiceless!

Oh! I wish you and I were the beautiful tears of the tearless!

Oh! I wish you and I were the real wealth of the resourceless!

Oh! I wish you and I were the reconstructed ramparts of the powerless!

Oh! I wish you and I were the regained smiles of the hopeless!

Oh! I wish you and I were the lost but found face of the faceless!

Oh! I wish you and I were the living image of the divine rock for the baseless!

Oh! I wish you and I were the real value of lives so priceless!

Regardless of our religious backgrounds, we are all humans;

Would you and I actively navigate against the currents and stop treating others as subhumans?


Moussa Bongoyok, PhD

Professor of Intercultural Studies and Holistic Development

President of Institut Universitaire de Développement International (IUDI)


Il faut qu’il y ait des guerres et des bruits de guerre

Mais ne soyons pas encrassés par des pensées impures

Ce n’est que le début de notre combat

Il faut qu’il y ait des faux prophètes

Des gens qui cherchent à nous séduire et détourner

Ce n’est qu’une opportunité de résistance de notre foi

Il faut qu’il y ait des persécutions contre nous

Même nos proches nous rejetteront

Ce n’est qu’une consécration de notre foi

Il faut sortir de la vie du monde

Il nous discerner notre compagnie

Ce n’est que pour éviter tout compromis

Partout on crie souffrance

Toute la méchanceté humaine est au vu de tous

Ce n’est qu’un signe de témoignage

Un jugement s’abattra sur cette génération

Aucun ne pourra échapper à sa rétribution

Mais c’est l’attente de récompense qui nous anime

Imprégnons-nous de la Parole de Dieu

Que l’impact de notre vie sur le monde

Soit le signe de notre victoire acquise

Oublions ce qui nous a fait souffrir

Portons nos regards au-delà de nos limites

Là Jésus nous montre les bienfaits d’une foi éprouvée

Toute circonstance est une occasion en or

Pour donner aux autres ton plus grand don

Leur faire connaitre l’amour de Dieu en toi


Poème écrit et soumis par Alliance Fidèle ABELEGUE – Etudiant à l’Institut Universitaire de Développement International (IUDI) et à l’Université de Yaoundé I

(c) copyright by Contributions africaines, 2016


(Poem in memory of Martha Murray, June 12, 1918-October 17, 2009)


Flow, tears of sadness, flow.

Go, tears of sadness, go.

Tears of distress,

tears of the stress,

do not be shy; do not get scared by mankind.

Borrow the voice of  Bartimaeus the blind.

Run, jump, fly.

Go, and fly high.

Go and wake up the Mandara Mountains.

Go and stand near all the Mokolo fountains.

Tell my people that one dear wing has gone above our zone.

Tell them that the other wing is left alone.

Tell them that California is shaking.

Tell them that my heart is aching.

Run, jump, fly.

Go, and fly high.

Put my pain and anguish in a bag tied with a strong rope.

Throw them in the ocean of hope,

and everything will be fine.

For our mother Martha Murray is gone to shine

among the brightest and most faithful stars in the sky.

Tell everybody that she will never die.

Flow, tears of joy, flow.

Grow, tears of joy, grow.

Fly, tears of holiness, fly.

Go and glorify the Eternal and Most High.

(c) Copyright by Moussa Bongoyok, 2009





%d blogueurs aiment cette page :